
Inspiracje:

Brave New World.Nowy wspaniały świat.

The true snob is a man who is afraid to admitthat he is bored when he is boredprawdziwy snob to człowiek, który boi się przyznać,że jest znudzony, kiedy się nudzi.

There is this difference between happiness and wisdom:he that thinks himself the happiest man, really is so;but he that thinks himself the wisestis generally the greatest fooltaka jest różnica między szczęściem, a mądrością:ten, kto uważa się za najszczęśliwszego,jest nim rzeczywiście,ale ten, kto uważa się za najmądrzejszego,jest przeważnie największym głupcem.

Daring ideas are like chessmen moved forward:they may be beaten but they start a winning gameśmiałe idee są jak pionki w szachach:mogą być zbite, ale rozpoczynają zwycięską partię.

The discontented are the driving force of progressniezadowoleni są siłą napędową postępu.

Patience is the best remedy for every troublecierpliwość jest najlepszym lekarstwem na każdy kłopot.

The foolish man wonders at the unusual,but the wise man wonders at the usualgłupiego zdumiewa to, co niezwykłe,lecz mądrego to, co zwyczajne.

Marriage: a community consisting of a master,a mistress, and two slaves, making in all twomałżeństwo: wspólnota składająca się z pana, pani i dwojga niewolników, a wszystko to dwie osoby.

Everything that can be thought at allcan be thought clearly,everything that can be said,can be said clearlywszystko, co może być pomyślane,może być pomyślane jasno,wszystko, co może być powiedziane,może być powiedziane jasno.

It is often said that force is no argument.That, however, entirely depends on what one wants do proveczęsto się mówi, że przemoc nie jest żadnym argumentem.Zależy to jednak od tego, co chce się udowodnić.