The nearer the bone, the ...
The nearer the bone, the sweeter the fleshim bliżej kość, tym słodsze mięso.
Acquaintance: a person whom we know well enoughto borrow from but not well enough to lend toznajomy: ktoś, kogo znamy dostatecznie dobrze, żeby od niegopożyczać, ale niewystarczająco dobrze, żeby jemu pożyczać.
Keep smilingzachowaj pogodę,nie martw się.
Niektóre osoby są przeznaczone, aby się spotkać, ale tylko na pewien czas. Zatem kiedy muszą się rozstać, nie jest to koniec, ale początek tego, co było przeznaczone być.
Błąd rozumu, który zawsze przeszkadza wolności, polega na tym, że zawsze chce czegoś więcej, nie doceniając tego, co już ma.
Nigdy nie wolno zapominać, że nadzieja to być może najważniejsza z ludzkich cech. Bez niej, cechy takie jak cierpliwość, wytrwałość czy determinacja nie miałyby znaczenia.
It is only in literature that coincidences seem unnaturaltylko w literaturze zbiegi okoliczności wydają się nienaturalne.
History is on every occasion the recordof that which one age finds worthy of note in anotherhistoria jest zawsze zapisem tego,co pewna epoka uważa za godne uwagi w innej epoce.
Nieznajomość naszych niepowodzeń prowadzi często do głębokiej zniechęcenia. Wiedziałem jedno z pewnością: nigdy nie spotkało mnie porażka. Mogłem tylko przez chwilę nie osiągnąć sukcesu.
Nie wiem jak wygląda klucz do sukcesu, ale klucz do porażki to próba zadowolenia każdego
Wolność to prawo do mówienia ludziom to, czego nie chcą słuchać.