O sancta simplicitas!o święta naiwności!
O sancta simplicitas!o święta naiwności!
Dum spiro, spero. Mientras respiro, espero. Mientras viva, espere. Este es un viejo proverbio latino que fue adoptado como lema por muchas familias nobles europeas.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Cóż bowiem jest trudniejszego od poznania siebie? Cóż zaś jest łatwiejsze, przyjemniejsze niż mącenie roztropności?
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. To zdanie, które chociaż pochodzi z czasów starożytnych, ma zastosowanie do dzisiejszego życia.
Ignavis sepmer feriaelenie zawsze mają święto.
Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się na wojnę. To jest strategia zapobiegająca konfliktom i wojnom poprzez utrzymanie silnej obrony militarnej.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Mądrość ta przypuszcza, że celem edukacji jest przygotowanie nas do przyszłości, zamiast po prostu nauczyć nas, jak zdać testy i egzaminy.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To jest prawda, którą nie zawsze dostrzegamy, ale która ma fundamentalne znaczenie dla naszej edukacji i rozwoju.
Tempus edax rerum, quidquid erit in orbe, devorat et longum subito mors imponit silentium.
Cogito, ergo sum. - Myslę, więc jestem. Non scholae, sed vitae discimus. - Nie dla szkoły, lecz dla życia się uczymy. Carpe diem. - Chwytaj dzień. Festina lente. - Spiesz się powoli.
Memento mori, senex. Reminiscere finis. Labor est voluptas. Divitiae corruptio: nemo enim quaerat felicitatem ab illis vetula.