Quem di diligunt, adolescens moriturwybrańcy ...
Quem di diligunt, adolescens moriturwybrańcy bogów umierają młodo.
Finis coronat opus, sed dies diem docet et aeternitas - Cel wieńczy dzieło, ale dzień uczy dnia i wieczność.
Non est ad astra mollis e terris via. Co oznacza: Nie ma łatwej drogi z ziemi do gwiazd.
Errare humanum est, sed perseverare diabolicum. To znaczy, że błądzić jest rzeczą ludzką, ale uporczywe trwanie w błędzie jest już rzeczą diabelską.
"Dum inter homines sumus, colamus humanitatem; non enim debemus nasci in aliquo angulo patriae, sed spectare ad totius mundi communem conditionem naturae."
Ferro ignique(żelazem i ogniem)ogniem i mieczem.
Miscere utile dulciłączyć przyjemne z pożytecznym.
Sine ira et studiobez gniewu i zawziętości.
Non est ad astra mollis e terris via - Droga z ziemi do gwiazd nie jest łagodna.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. To zdanie, które chociaż pochodzi z czasów starożytnych, ma zastosowanie do dzisiejszego życia.
„Nasza nauka jest jak talerz, a nie jak pojemnik, który trzeba napełnić. Często jesteśmy jak dzieci na plaży, które cieszą się, że mogą napełnić swoje wiaderka piaskiem, a nie zauważają, jak wielki ocean mądrości leży przed nimi”.