Gallus in suo sterquilinio plurimum ...
Gallus in suo sterquilinio plurimum potestkogut tylko na własnym gnojowisku dużo może.
Dum anima est, spes esse dicitur – mówi się, że dopóki jest życie, jest nadzieja. Si vis pacem, para bellum – Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się do wojny.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie uczymy się dla szkoły, ale dla życia.
Cui bono?na czyją korzyść?
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To jest prawda, którą nie zawsze dostrzegamy, ale która ma fundamentalne znaczenie dla naszej edukacji i rozwoju.
Mądrość w pojedynkę nie jest wystarczająca, jest niebezpieczna. Potrzebna jest także dobroć, która jest bezpieczna. Ale przede wszystkim, bez względu na kwotę mądrości i dobroci, wzajemne szanowanie jednostek jest niezbędne.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To mówi o prawdziwej wartości edukacji - nie jest to tylko o zdobywanie stopni akademickich, ale o zdobywanie umiejętności i wiedzy, które pomogą nam w naszym codziennym życiu.
More antiquostarym obyczajem.
Corpus delicta.Rozkoszne ciało
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Tego nie zapominaj, gdy trud zdaje się nie mieć sensu.
O sancta simplicitas!o święta naiwności!