Lucidus ordojasny układ;przejrzysta konstrukcja.
Lucidus ordojasny układ;przejrzysta konstrukcja.
Non est ad astra mollis e terris via. Imponit necessitas nobis, ut nostra mala toleremus. Fas est et ab hoste doceri.
Cogito, ergo sum. Dum spiro, spero. Carpe diem. Credo quia absurdum est. Homo sum, humani nihil a me alienum puto.
Dum spiro, spero. Dum tempus habemus, operemur bonum. Carpe diem, quam minimum credula postero. Ad meliora. Verba volant, scripta manent.
Najwyższym dobrem jest dobro, które miłości zaszczepia, współczucie rodzi i braterstwo prokreuje, a pijarz, kumoter, współtowarzysz podróży czy igrzysk nie jest ani przyjacielem, ani towarzyszem.
Ut pictura poesispoemat jest jak obraz.
Non scholae, sed vitae discimus. Co oznacza, że nie uczymy się na potrzeby szkoły, ale życia. Wyraża to przekonanie o istotnym znaczeniu doświadczeń życiowych w procesie edukacji i samodoskonalenia.
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendokropla drąży skałę nie siłą, lecz ciągłym padaniem.
Quamobrem vivite animadvertentes qui sitatis una non de die, sed de aeternitate. Commodum est, quod diei propinquus, sed incertum est, quod vitae certiora.
„Etiam capillus unus habet umbram suam” – nawet jeden włos ma swój cień.
Ab ovo usque ad malaod jajka do jabłek;od początku do końca.