Sentencja łacińska o mądrości cywilnej
Non scholae sed vitae discimus, co oznacza, że nie uczymy się dla szkoły, ale dla życia.
Znana sentencja łacińska o edukacji i jej znaczeniu w życiu. Autor: Seneka Młodszy
Non scholae, sed vitae discimus: Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Veritas odium parit: Prawda rodzi nienawiść. Amicus certus in re incerta cernitur: Prawdziwego przyjaciela poznajemy w niepewności.
Dum spiro, spero – Póki oddycham, mam nadzieję. Non scholae, sed vitae discimus – Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Carpe diem – Chwytaj dzień. Memento mori – Pamiętaj o śmierci.
Fides sine operibus mortua estwiara bez uczynków jest martwa.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. To łaciński przysłów podkreślający znaczenie praktycznej wiedzy, którą możemy zastosować w codziennym życiu.
Est modus in rebus, sunt certi denique fines quos ultra citraque nequit consistere rectum. Istnieje miara we wszystkim, są w końcu pewne granice, poza którymi i po tej stronie których nie może istnieć to, co jest właściwe.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To wyrażenie kładzie nacisk na praktyczną stronę wiedzy i edukacji.
Non scholae, sed vitae discimus, co znaczy 'Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się' - to starożytne motto łacińskie przypomina nam, że celem edukacji nie jest tylko zdobywanie wiedzy na potrzeby przechodzenia kolejnych szczebli szkolnictwa, ale przede wszystkim kształcenie umiejętności i postaw przydatnych w dorosłym życiu
Feci, quod potui, faciant meliora potenteszrobiłem, co mogłem, kto potrafi, niech zrobi lepiej.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Czas pokazuje, że prawdziwe zrozumienie i mądrość pochodzą z doświadczenia życiowego, a nie tylko z nauki szkolnej.
Quia nominor leobo się nazywam lew.