
Szkolna mądrość po łacinie
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia się uczymy.
Starożytna łacińska sentencja, która mówi o prawdziwym celu edukacji - 'Nie dla szkoły, ale dla życia się uczymy'.
Oculum pro oculo, dentem pro denteoko za oko, ząb za ząb.
Est modus in rebus(mają rzeczy swą miarę)wszystko ma swoje granice.
Crescit sub pondere virtusprześladowana cnota wzrasta.
Tempus edax rerum, quidquid erit in orbe, devorat et longum subito mors imponit silentium.
Ubi bene, ibi patriagdzie dobrze, tam ojczyzna.
Est modus in rebus, sunt certi denique fines, quos ultra citraque nequit consistere rectum. Są rzeczy, które mają pewien umiar, pewne granice, za którymi nie może istnieć sprawiedliwość.
Nil nisi benemów dobrze lub wcale.
Respice finempatrz końca.
Primus inter parespierwszy wśród równych.
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendokropla drąży skałę nie siłą, lecz ciągłym padaniem.