Szkolna mądrość po łacinie
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia się uczymy.
Starożytna łacińska sentencja, która mówi o prawdziwym celu edukacji - 'Nie dla szkoły, ale dla życia się uczymy'.
Dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem, quam minimum credula postero. Mówiąc, zazdrosny czas ucieka: korzystaj z dnia, jak najmniej ufając jutru.
Non omnia possumus omnes. Vivamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum severiorum omnes unius aestimemus assis!
Ab ovo usque ad malaod jajka do jabłek;od początku do końca.
Ab Iove principium(początek od Jowisza)zaczynać od osoby lub sprawy najważniejszej.
Charta non erubescitpapier się nie rumieni.
Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuitnie było wielkiego geniuszu bez domieszki szaleństwa.
Dum loquimur, fugerit invida aetas. Carpe diem, quam minimum credula postero.
Prawdziwa mądrość jest rozumieć, co rzeczywiście jest ważne. Od siebie wymagać wiele, od innych niewiele, a od zdarzeń niczego.
Non omnis moriar, multaque pars mei / vitabit Libitinam: usque ego postera / crescam laude recens, dum Capitolium / scandet cum tacita virgine pontifex.
Non est, quod amemus invicem; natura propensi ad amorem sumus. Non est quod timeamus; natura enim sine omni metu conciliat.