Polski język jest bogaty w przysłowia i różnorodne paremie. Przysłowia najczęściej wyrażają pouczenia, prawdy życiowe i przestrogi. Paremia obejmuje przysłowia i ma pochodzenie ludowe, najczęściej wyraża ona mądrość lub doświadczenie ludowe.
- Bez pracy nie ma kołaczy
- Fortuna kołem się toczy
- Łaska pańska na pstrym koniu jeździ
- Dzieci i ryby głosu nie mają
- Co ma wisieć, nie utonie
- Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
W tych słowach metaforycznie wyrażających myśli lub rady dostrzegamy pouczenia dotyczące właściwego postępowania, porzekadła i spostrzeżenia dotyczące otaczającej nas rzeczywistości. Znajomość tej części naszego języka nie tylko umożliwia nam pełne zrozumienie tego, co ktoś powiedział, ale również bardzo wzbogaca nasz język podnosząc wartość wypowiedzi, a także umożliwia błyskotliwe wyrażenie swoich myśli. Jakie są najpopularniejsze polskie przysłowia i paremie, których znaczenie powinniśmy znać?
Bez pracy nie ma kołaczy
Przysłowie było bardzo często stosowane na ziemiach polskich i przypomina nam, że bez ciężkiej pracy i wytrwałości nie dojdziemy do celu.
Fortuna kołem się toczy
Znaczenie tego przysłowia może nie być oczywiste. Oznacza ono, że w każdej chwili los może się odwrócić i zmienić sytuację, na gorsze bądź lepsze. Inaczej mówiąc, szczęście przeplata się z nieszczęściem.
Łaska pańska na pstrym koniu jeździ
Myśl staropolska, której nie każdy zna znaczenie. Te polskie przysłowie ludowe oznacza, że przychylność zamożnych osób jest niestabilna i często ulega zmianie.
Dzieci i ryby głosu nie mają
Te przysłowie jest często stosowane w formie żartów, gdzie starsi w stosunku do dzieci podkreślają, że ostatnie słowo i tak należy do nich. Założenie tej myśli jest takie, że dzieci nie powinny się wypowiadać w poważnych rozmowach prowadzonych przez dorosłych.
Co ma wisieć, nie utonie
Powyższą myśl można uznać za jedną z najczęściej nierozumianych przysłów. Ogólnie rzecz ujmując słowa te oznaczają, że to, co ma się wydarzyć i tak się wydarzy, a my nie mamy na to żadnego wpływu.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
Wróbel symbolizuje tutaj coś małego, niewielkiego, natomiast gołąb coś dużego, wspaniałego, chętnie posiadanego. Cała wskazówka oznacza to, że lepiej zadowolić się czymś małym, lecz pewnym (w garści) niż czekać na coś większego, ale niepewnego (na dachu).
NB