In articulo mortisw obliczu śmierci.
In articulo mortisw obliczu śmierci.
Quamobrem vivite animadvertentes qui sitatis una non de die, sed de aeternitate. Commodum est, quod diei propinquus, sed incertum est, quod vitae certiora.
Non nobis solum nati sumus ortusque nostri partem patria vindicat, partem amici. Co to znaczy? Nie dla samego siebie jesteśmy narodzeni; nasze narodziny są długiem dla naszej ojczyzny i naszych przyjaciół.
Nil nisi benemów dobrze lub wcale.
Errare humanum est, sed perseverare diabolicum. Błędzieć jest rzeczą ludzką, ale trwać w błędzie jest już diabelskie.
Nemo ante mortem beatusnikogo nie można nazwać szczęśliwym przed śmiercią.
Res severa est verum gaudiumprawdziwa radość jest rzeczą poważną.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Cytat często używany do krytyki systemu edukacji skupiającego się na teorii, zamiast praktycznej wiedzy.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Prawdziwa edukacja jest nie tylko zdobywaniem znaków, ale także rozwijaniem mądrości i zrozumieniem, jak żyć.
Errare humanum est, perseverare autem diabolicum, et tertia non datur. Błądzić jest rzeczą ludzką, ale upierać się przy błędzie jest diabelskie, a trzeciej możliwości nie ma.
Non nobis solum nati sumus ortusque nostri partem patria vindicat, partem amici - nie tylko dla siebie samych jesteśmy urodzeni, nasze pochodzenie domaga się części dla ojczyzny, części dla przyjaciół.