In articulo mortisw obliczu śmierci.
In articulo mortisw obliczu śmierci.
"Per aspera ad astra. Perfer et obdura, dolor hic tibi proderit olim. Serenus esto." To znaczy: "Przez ciernie do gwiazd. Wytrwaj i znoś, ten ból ci kiedyś posłuży. Bądź pogodny."
Non scholae, sed vitae discimus. Co oznacza, że nie uczymy się na potrzeby szkoły, ale życia. Wyraża to przekonanie o istotnym znaczeniu doświadczeń życiowych w procesie edukacji i samodoskonalenia.
Dum spiro, spero. Dum differtur vita, transcurrit. Senectus insanit. Mors ultima linea rerum est.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem. Czego by nie czyniłeś, rób to roztropnie, z myślą o końcu.
Veni, vidi, vici. Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem. Słowa te, wykrzyczane przez Juliusza Cezara po zwycięstwie w bitwie, choć krótkie, niosą ze sobą ogromną siłę.
Ad perpetuam rei memoriamna wieczną rzeczy pamiątkę.
Nie omawiaj ile masz, ale co jesteś. Nie mów o tym z kim spotkałeś się na przeciwnym brzegu, ale co na nim zrobiłeś. Nie mów jak długo żyłeś, ale jak dobrze żyłeś. Nie mów o miłości, jak śpiewałeś ją słowami, ale jak żyłeś nią. Nie mów jaką drogą wracasz, ale co na niej zostawiasz. Nie mów jak wiele posiadasz, ale jakim człowiekiem jesteś.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia się uczymy.
Ridentem dicere verumz uśmiechem mówić prawdę.
Quot homines, tot sententiaeilu ludzi, tyle zdań.