It is a double pleasure ...
It is a double pleasure to deceive the deceiverto podwójna przyjemność oszukać oszusta.
Nigdy nie kochaj nikogo, kto cię traktuje jakbyś był zwykły. Zawsze nawzajem kochajcie siebie szaleńczo. To jedyna rzecz, którą ja naprawdę znam.
It is one of functions of literature to turn truisms into truthsoto jedna z funkcji literatury: przemienić truizmy w prawdy.
No member of a crew is praisedfor the individuality of his rowingżaden członek załogi nie jest chwalonyza indywidualizm swojego wiosłowania.
Czy jesteśmy marionetkami na sznurkach, czy wybieramy swoje drogi? Czy trzyma nas przeznaczenie, czy jesteśmy kowalami własnego losu?
Zawsze sądzimy, że najgorsze nadejdzie, kiedy jesteśmy najsłabsi. Ale prawda jest taka, że to kiedy jesteśmy najmocniejsi. Ponieważ to kiedy mamy najmniej do stracenia.
Nigdy nie rozumiem, dlaczego kiedy umrze człowiek, mówimy, że odszedł. Dokąd odszedł? Co to za bzdura! Odszedł? Nonsens! Człowiek nie odchodzi. On umiera. On nie idzie nigdzie. On zniknął. Koniec.
Honesty is a fine jewel but much out of fashionuczciwość to piękny klejnot, ale bardzo niemodny.
Every complaints of his memory and no one complaints of his judgmentkażdy skarży się na swoją pamięć, a nikt nie skarży się na swój rozum.
Właśnie kiedy myślisz, że wszystko jest zgubione, przypomnij sobie, że drzewo zimą, mimo że wygląda martwo, ma gotowe pędy, czekające na swoją wiosnę.
Miłość, to nic innego, jak uczucie korzystnego współzależenia z obiektem naszego uczucia. Nasza dusza, uległa tej korzyści, uważa ją za niepodważalną prawdę.