No needle is sharp at ...
No needle is sharp at both endsżadna igła nie jest ostra na obu końcach.
There is this difference between happiness and wisdom:he that thinks himself the happiest man, really is so;but he that thinks himself the wisestis generally the greatest fooltaka jest różnica między szczęściem, a mądrością:ten, kto uważa się za najszczęśliwszego,jest nim rzeczywiście,ale ten, kto uważa się za najmądrzejszego,jest przeważnie największym głupcem.
Nigdy nie bójmy się obroŃ–¾ci nasze marzenia i pomóc im chodzić. Trudności i porażki są odpowiednikami środków do nauki, które można zastosować, aby prześledzić drogę do przyszłego sukcesu.
Rzeczy rzadko są takie, jakimi się wydają, a my zbyt często patrzymy na nie przez pryzmat swoich uprzedzeń. Prawda jest taka, że cienka linia między miłością a nienawiścią jest rzeczywistością, której nie powinniśmy ignorować.
Scepticism is the bewinning of Faithsceptycyzm jest początkiem Wiary.
Nie możemy zawsze być szczęśliwi, ale zawsze możemy być miłymi; na to zawsze mamy kontrolę.
Kiedy życie da Ci sto powodów do tego, żebyśmy płakali, pokaż mu że masz tysiąc powodów, żeby uśmiechać się.
Sometimes tolerance is another name for indifferenceczasami tolerancja jest inną nazwą obojętności.
Nie możemy nigdy naprawdę siebie zrozumieć, jeśli nie przyporządkujemy wszystkiego do gwiazd, a one są nam stale obojętne.
A cad is a man who kisses and tellscham to ktoś, kto mówi, gdy całuje.
Siła nie bierze się z fizycznej zdolności. Pochodzi z niezłomnej woli.