Magnis nominis umbracień wielkiego imienia;cień ...
Magnis nominis umbracień wielkiego imienia;cień dawnej świetności.
O, imitatores, servum pecus!o, naśladowcy, trzodo niewolników!
Utilam falsus vates sim!obym był fałszywym prorokiem!
Absence of evidence is not evidence of absence. To jest część filozofii naukowej i stanowi ostrzeżenie, że nie można przypuszczać braku czegoś, zaledwie dlatego, że nie ma dowodów na jego istnienie.
In silvam ligna ferreznosić drewno do lasu.
Carpe diem, quam minimum credula postero, co w tłumaczeniu oznacza: Chwytaj dzień, nie ufaj jutrzejszemu dniu. Czas ucieka, więc wykorzystaj chwilę obecną.
Errare humanum est, perseverare diabolicum, sed in errando saepe est voluptas – Błądzić jest rzeczą ludzką, upierać się przy błędzie – diabelską, ale w błędzie często jest przyjemność.
Cum debita reverentiaz należytym szacunkiem.
Carpe diem, quam minimum credula postero. Czyli: Łap dzień, jak najmniej ufając temu, co przyniesie jutro.
Bumerang wraca do ciebie, ale dopiero po dokonaniu swojej drogi. Więc nie bój się rzucić go, bez względu na to, jak daleko pofrunie. Czasem trzeba dać rzeczom poszukać swojej ścieżki.
"Somnium scipionis: de iure in somnio disserens, ipse me ad hoc aeternitatis spatium vocavi, quo omnia regerentur."