Łacińska mądrość o sprawiedliwości
Non omne quod licet honestum est, co oznacza: Nie wszystko, co jest dozwolone, jest uczciwe.
Łaciński cytat mówiący o różnicy między tym, co jest dozwolone, a tym, co jest naprawdę uczciwe i moralne.
Usus est tyrannuszwyczaj jest tyranem.
Vinum incendit iraswino rozpala gniew.
Vivere militare est. Dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur adipisci velit. Carpe diem. Veni, vidi, vici. Cogito, ergo sum.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Veritas liberabit vos. Prawda was wyzwoli.
Fides quaerens intellectum.Wiara poszukująca zrozumienia
Semper inops quicumque cupit. Qui cupidis nomen negare non potest, parum habere videtur, etsi possidet omnia.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Fortuna vitrea est: tum cum splendet frangitur. Szczęście jest szklane: w momencie, gdy najjaśniej świeci, pęka.
Rixari de asini umbraspierać się o cień osła;o rzecz błachą.
Non scholae, sed vitae discimus. To nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się - I nie uczy nas szkoła, ale życie.
Non scholae, sed vitae discimus, quod est ultimum vitae cursum est. Non est enim in libro, sed in vita vor dem.