Quos Deus vult perdere, prius ...
Quos Deus vult perdere, prius dementatkogo Bóg chce zgubić, temu rozum odbiera.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To starożytne łacińskie powiedzenie podkreśla znaczenie praktycznej wiedzy i nauki przez doświadczenie.
Dum spiro, spero. Vivere est cogitare. Nihil est incertius volgo. Consuetudo est nostra natura. De gustibus non est disputandum. Carpe diem, quam minimum credula postero. Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?
Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamusjemy po to, by żyć, a nie żyjemy po to, by jeść.
Auri sacra fames!Przeklęty głodzie złota!
Dum vita est, spes est. Vita brevis, ars longa. Mors omnia aequat, nemini parcit, nescit premium vel paenam.
Non scholae, sed vitae discimus. Wiemy, że nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Czymże jest nauka bez zrozumienia, bez mądrości?
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Sens tego powiedzenia to idea, że edukacja powinna służyć praktycznemu zrozumieniu i poradzeniu sobie ze światem, a nie tylko zdobyciu akademickiego stopnia.
Nie omawiaj ile masz, ale co jesteś. Nie mów o tym z kim spotkałeś się na przeciwnym brzegu, ale co na nim zrobiłeś. Nie mów jak długo żyłeś, ale jak dobrze żyłeś. Nie mów o miłości, jak śpiewałeś ją słowami, ale jak żyłeś nią. Nie mów jaką drogą wracasz, ale co na niej zostawiasz. Nie mów jak wiele posiadasz, ale jakim człowiekiem jesteś.
Non est beatus, esse se qui non putatnie jest szczęśliwy,kto się za szczęśliwego nie uważa.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To stwierdzenie podkreśla, że edukacja ma za zadanie przygotować do życia, a nie tylko zdobywanie wiedzy dla szkoły.