Absens carensnieobecny traci.
Absens carensnieobecny traci.
"Carpe diem, quam minimum credula postero", co tłumaczy się jako "Chwytaj dzień, nie ufając jutrzejszemu". To starożytna rada do czerpania pełnymi garściami z tego, co daje nam teraźniejszość, nie tracąc czasu na niepewną przyszłość.
Audacter calumniare, semper aliquid haeret. Szczerze oskarżaj, zawsze coś zostanie.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Intellegere est rei unius aeternae vel temporis. Rozumienie to rzecz wieczna lub tymczasowa.
Dum anima est, spes esse dicitur – mówi się, że dopóki jest życie, jest nadzieja. Si vis pacem, para bellum – Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się do wojny.
Repetitio est mater studiurumpowtarzanie jest matką wiedzy.
Divitiae non sunt bonumbogactwo nie jest dobrem.
Qualis artifex pereo!jakiż artysta ginie we mnie.
Ex oriente luxświatło ze wschodu (przychodzi).
Dictum sapienti satmądrej głowie dość dwie słowie.
Carpe diem, quam minimum credula postero - Chwytaj dzień, jak najmniejszych ufając przyszłości. Memento mori – Pamiętaj o śmierci. Sol omnibus lucet – Słońce świeci dla wszystkich. Amor omnibus idem – Miłość jest tym samym dla wszystkich.