Sentencja łacińska o przemijaniu
Mors certa, vita incerta. Carpe diem, quam minimum credula postero, sic transit gloria mundi.
Znane łacińskie sentencje mówiące o nieuchronności śmierci, chwilowości życia i przemijaniu chwały świata.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Verba volant, scripta manent. Słowa ulatują, napisane pozostają. Cogito, ergo sum. Myślę, więc jestem.
Cicer cum caulegroch z kapustą
Errare humanum est, sed in errare perseverare diabolicum - Błądzić jest rzeczą ludzką, ale uporczywe trwanie w błędzie jest diabelskie.
Divitiae non sunt bonumbogactwo nie jest dobrem.
Absence of evidence is not evidence of absence. To jest część filozofii naukowej i stanowi ostrzeżenie, że nie można przypuszczać braku czegoś, zaledwie dlatego, że nie ma dowodów na jego istnienie.
Semper inops quicumque cupit. Qui cupidis nomen negare non potest, parum habere videtur, etsi possidet omnia.
Boss lassus fortius figit pedemzmęczony wół szybciej pracuje.
Homo sum, humani nihil a me alienum puto, czyli Jestem człowiekiem i nic, co ludzkie, nie jest mi obce.
"Non scholae, sed vitae discimus. Non enim scio qua facie mundus futurus est. Sed iste dies diem docet."
Veni, vidi, vici. Kiedy przyszedłem, zobaczyłem, zwyciężyłem. Życie to nie jest czekanie na burzę, to nauczenie się, jak tańczyć w deszczu.