Łacińska mądrość od Horacego
Non est ad astra mollis e terris via - nie ma łatwej drogi od ziemi do gwiazd
Horacy, starożytny rzymski poeta, w swojej łacińskiej sentencji przypomina nam, że nie ma łatwej drogi do osiągnięcia wielkich rzeczy.
Per fas et nefasnie przebierając w środkach.
Dura lex, sed lex. Quod licet Iovi, non licet bovi. Fiat iustitia, et pereat mundus. Sic utere tuo ut alienum non laedas.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Intellegere est rei unius aeternae vel temporis. Rozumienie to rzecz wieczna lub tymczasowa.
Quamobrem vivite animadvertentes qui sitatis una non de die, sed de aeternitate. Commodum est, quod diei propinquus, sed incertum est, quod vitae certiora.
Nemo sapiens nisi patiensnie jest mądry, kto nie jest cierpliwy.
Pereant qui ante nos nostra dixeruntniech przepadną ci, którzy nasze słowawypowiedzieli przed nami.
Veritatem dies aperit. Znaczy to, że prędzej czy później prawda wyjdzie na jaw, bo czas odkrywa prawdę.
Amicus certus in re incerta cernitur. - Prawdziwego przyjaciela poznasz w czasie kłopotów.
"Non scholae, sed vitae discimus. Non enim scio qua facie mundus futurus est. Sed iste dies diem docet."
Tabula rasa et plana et politaTablica czysta, płaska i gładka.