Łacińska mądrość od Horacego
Non est ad astra mollis e terris via - nie ma łatwej drogi od ziemi do gwiazd
Horacy, starożytny rzymski poeta, w swojej łacińskiej sentencji przypomina nam, że nie ma łatwej drogi do osiągnięcia wielkich rzeczy.
Dum spiro, spero. Mientras respiro, espero. Mientras viva, espere. Este es un viejo proverbio latino que fue adoptado como lema por muchas familias nobles europeas.
Mens sana in corpore sanow zdrowym ciele zdrowy duch.
Non est ad astra mollis e terris via. - Stoic
Non scholae, sed vitae discimus. Vita brevis, ars longa. Veni, vidi, vici. Amor vincit omnia et nos cedamus amori. Carpe diem, quam minimum credula postero. Errare humanum est.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Czas pokazuje, że prawdziwe zrozumienie i mądrość pochodzą z doświadczenia życiowego, a nie tylko z nauki szkolnej.
Crux interpretum(krzyż komentatorów)miejsce (w tekście) trudne do zrozumienia.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Po wielokroć rzeczy, które uczymy się w szkole, nie mają zastosowania w prawdziwym życiu.
Quot homines, tot sententiaeilu ludzi, tyle zdań.
Prawo jest jak pająkowa sieć: małe owady wpadają do niej i zostają, wielkie zaś przeciskają się przez nią niezauważone - Solon.
Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się na wojnę. To jest strategia zapobiegająca konfliktom i wojnom poprzez utrzymanie silnej obrony militarnej.