Łacińska mądrość od Horacego
Non est ad astra mollis e terris via - nie ma łatwej drogi od ziemi do gwiazd
Horacy, starożytny rzymski poeta, w swojej łacińskiej sentencji przypomina nam, że nie ma łatwej drogi do osiągnięcia wielkich rzeczy.
Gloria victis.Chwała zwyciężonym
Non vitae sed scholae discimus. Nie uczymy się dla życia, ale dla szkoły.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Non est vivere sed valere vita. Życie to nie jest istnienie, lecz sprawność.
Littera scripta manetsłowo zapisane pozostaje.
Aeque enim omni rerum venit occasio, plus minusve moventibus circumstantiis: neque ulla est res humana, quaeattrahat sibi fortunam una perpetuam.
Magnis nominis umbracień wielkiego imienia;cień dawnej świetności.
Dum spiro, spero, dum spero, amo; dum amo, vivo. Dum vivo, scribo, dum scribo, degustatori mortis sum. Ubi cessavi, desinam.
Ars longa, vita brevis, occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile. Życie jest krótkie, sztuka długa, okazja ulotna, doświadczenie niebezpieczne, sąd trudny.
Necesse est multos timeat quem multi timentwielu musi się bać ten, kogo wielu się boi.
Non scholae, sed vitae discimus: Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Veritas odium parit: Prawda rodzi nienawiść. Amicus certus in re incerta cernitur: Prawdziwego przyjaciela poznajemy w niepewności.