Nosce te ipsumpoznaj samego siebie.
Nosce te ipsumpoznaj samego siebie.
Fallit enim vitium specie virtutis et umbra, to łacińskie powiedzenie, które przekłada się jako 'Wada zawsze myli pod pozorem cnoty i cienia”, jest głęboką refleksją o naturze ludzkiego charakteru.
Aurea mediocritas, quae est inter nimiam cupidinem divitiarum et extremam inopiam. Dulce desiderium quietis et libertatis.
Quis custodiet ipsos custodes? Decerto non ego. Nisi me iudico inopiam mendicorum, omnes estis inquisitores.
Non est ad astra mollis e terris via. Imponit necessitas nobis, ut nostra mala toleremus. Fas est et ab hoste doceri.
Non scholae, sed vitae discimus - Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Pierwsza dobroć jest umysłu, która jest mądrością. Druga dobroć jest z charakteru, która jest cnotą.
Non scholae sed vitae discimus. To nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Zrozumienie tego jest początkiem prawdziwej mądrości.
"Dum spiro, spero. Dopóki oddycham, mam nadzieję." – Ciceron
Primum non nocere, secundum cavere, tertium sanare. Pierwsze: nie szkodzić, drugie: strzec się, trzecie: leczyć.
Cum tacent, clamant(milcząc wołają)milczenie jest wymowniejsze od mowy.
Ab ovo usque ad malaod jajka do jabłek;od początku do końca.