Gutta cavat lapidem non vi, ...
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendokropla drąży skałę nie siłą, lecz ciągłym padaniem.
Respice finempatrz końca.
Est autem fides credere quod nondum vides; cuius fidei merces est videre quod credis. To jest wiara: wierzyć w to, czego jeszcze nie widzisz; nagrodą tej wiary jest ujrzenie tego, w co wierzysz.
Non scholae sed vitae discimus.
Hospes, hostiskażdy obcy to wróg.
To uniknęcie błędu, a nie odkrycie prawdy, jest to, czego powinniśmy szukać, kiedy rozważamy każdą materię; to jest droga do mądrości.
Si vis pacem, para bellum. Gdy pragniesz pokoju, przygotuj się na wojnę. Veritas odit moras. Prawda nienawidzi zwłoki. Fortuna audax iuvat. Szczęście sprzyja odważnym.
Finis coronat opus, sed dies diem docet et aeternitas - Cel wieńczy dzieło, ale dzień uczy dnia i wieczność.
Illi mors gravis incubat, qui notus nimis omnibus, ignotus moritur sibi. Tłumaczenie: Ciężko umiera ten, który jest znany wszystkim, lecz nieznanym dla siebie.
Suum cuique.Każdemu, co mu się należy.
Errare humanum est, sed perseverare diabolicum. To znaczy, że błądzić jest rzeczą ludzką, ale uporczywe trwanie w błędzie jest już rzeczą diabelską.