Utilam falsus vates sim!obym był ...
Utilam falsus vates sim!obym był fałszywym prorokiem!
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Cóż bowiem jest trudniejszego od poznania siebie? Cóż zaś jest łatwiejsze, przyjemniejsze niż mącenie roztropności?
Veritatem dies aperit. Verum enim ipsum natura, non hominum inscitia aut stultitia, in aperto est.
Quod licet Iovi, non licet bovi. Za co nie pójdzie w świat, to przyjdzie do domu. Prędzej to nadejdzie, co dobre, niż co zasądzone. Panta rhei.
Multa paucis - mówić wiele w kilku słowach. Na tyle wiele, na ile pozwala zdrowy rozsądek, a nie na tyle, na ile pozwala mowa.
Primum non nocere – co w wolnym tłumaczeniu oznacza: przede wszystkim nie szkodzić. To zasada przyświecająca każdemu lekarzowi we właściwym wykonywaniu sztuki lekarskiej.
Duplex omnium malorum cupido: pecuniae et imperii, quae plurimis offeruntur bonis; quas omnes cupiunt, nemo, qualemcunque sortem habent, non vult aliquid addi.
Quis custodiet ipsos custodes? Decerto non ego. Nisi me iudico inopiam mendicorum, omnes estis inquisitores.
Virtus est vitium fugere et sapientia prima stultitia caruisse. Cóżeś naprzód, przyrzec - rzucić niezdrowe zwyczaje, jak choroby umysłowe zwalczane miarą lepszej kultury
Musimy kochać siebie samych, dopiero potem możemy kochać innych. Caritas proximi orditur a caritate sui.
Non scholae, sed vitae discimus. – Nie uczymy się dla szkoły, ale dla życia. - Seneka