Ad perpetuam rei memoriamna wieczną ...
Ad perpetuam rei memoriamna wieczną rzeczy pamiątkę.
Qui asinum non potest, stratum caeditkto nie może bić osła, bije worek.
In vino veritasprawda w winie;wino rozwiązuje język.
Dum spiro, spero. Vivere est cogitare. Nihil est incertius volgo. Consuetudo est nostra natura. De gustibus non est disputandum. Carpe diem, quam minimum credula postero. Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?
Non scholae sed vitae discimus. To nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Zrozumienie tego jest początkiem prawdziwej mądrości.
Dum vivimus, vivamus - kiedy żyjemy, żyjmy naprawdę, cieszmy się każdym dniem, nie marnujmy czasu, bo życie jest krótkie a sztuką jest umiejętność korzystania z życia.
Non est vivere sed valere vita est. To znaczy: życie nie polega na samym tylko żywieniu, ale na byciu w dobrej kondycji fizycznej i psychicznej.
Quod verum est, meum estco jest prawdziwe, jest też moje.
"Non scholae, sed vitae discimus. Non enim scio qua facie mundus futurus est. Sed iste dies diem docet."
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. To wszystko, co wiedzą, daje mądrość, nie jest uczeniem szkoły, ale jest lekcją życia.
Quot homines, tot sententiaeilu ludzi, tyle zdań.