Multum, non multa(dużo, a niewiele)dużo ...
Multum, non multa(dużo, a niewiele)dużo pod względem jakości, mało podwzględem ilości.
Est autem fides credere quod nondum vides; cuius fidei merces est videre quod credis. To jest wiara: wierzyć w to, czego jeszcze nie widzisz; nagrodą tej wiary jest ujrzenie tego, w co wierzysz.
Signum temporisznak czasu.
Pro captu lectoris habent sua fata libellilos książek zależy od pojętności czytelników.
Corrumpunt mores bonos colloquia malazłe rozmowy psują dobre obyczaje.
Cogito, ergo sum. Descartes zinterpretował to zdanie jako 'Myślę, więc jestem.', sugerując, że sama świadomość istnieje niezależnie od wszelkich fizycznych form.
"Non est ad astra mollis e terris via" - Nie jest łatwa droga z Ziemi do gwiazd. My, jako ludzie, nie powinniśmy zadowalać się prostej egzystencji, ale dążyć do szukania prawdy i poznawania nieznanego.
'Fallaces sunt rerum species, et hominum spem fallunt imagines'. Wszystko, co wydaje się rzeczywistością, jest iluzją, a nadzieje ludzi są zbyt często mylące.
Non nobis solum nati sumus ortusque nostri partem patria vindicat, partem amici. Co to znaczy? Nie dla samego siebie jesteśmy narodzeni; nasze narodziny są długiem dla naszej ojczyzny i naszych przyjaciół.
Non est ad astra mollis e terris via. Nie ma łatwych dróg z ziemi do gwiazd.
Non scholae sed vitae discimus, co oznacza, że nie uczymy się dla szkoły, ale dla życia.