Sentencja łacińska o przemijaniu
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis. Zmieniają się czasy, a my zmieniamy się wraz z nimi.
Znana sentencja łacińska mówiąca o przemijaniu i zmienności ludzkiego życia w kontekście upływu czasu.
Dum spiro, spero – Póki oddycham, mam nadzieję. Non scholae, sed vitae discimus – Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Carpe diem – Chwytaj dzień. Memento mori – Pamiętaj o śmierci.
Similia similibus curanturpodobne leczy się podobnym (homeopetia).
Non scholae, sed vitae discimus. Wiemy, że nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Czymże jest nauka bez zrozumienia, bez mądrości?
Każdy z nas popełnił ogromne błędy. Zrobił rzeczy, których nie zagoją żadne przeprosiny. Ale musisz iść do przodu. Spróbować znaleźć szczęście. Nieważne ile straciłeś.
Respice finempatrz końca.
Non scholae, sed vitae discimus. To nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się - I nie uczy nas szkoła, ale życie.
Nil desperandumnie należy rozpaczać.
Oculum pro oculo, dentem pro denteoko za oko, ząb za ząb.
Nosce te ipsumpoznaj samego siebie.
Fallit enim vitium specie virtutis et umbra, to łacińskie powiedzenie, które przekłada się jako 'Wada zawsze myli pod pozorem cnoty i cienia”, jest głęboką refleksją o naturze ludzkiego charakteru.