Sentencja łacińska o znaczeniu prawa
"Somnium scipionis: de iure in somnio disserens, ipse me ad hoc aeternitatis spatium vocavi, quo omnia regerentur."
Sentencja łacińska mówiąca o znaczeniu prawa w życiu. Autor: Cyceron.
Non est ad astra mollis e terris via. Nie ma łatwej drogi od ziemi do gwiazd.
Non scholae, sed vitae discimus – nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Cogito, ergo sum – myślę, więc jestem. Carpe diem – chwytaj dzień. Dum spiro, spero – dopóki oddycham, mam nadzieję.
Rerum cognoscere causas – poznać przyczyny rzeczy. Ipsum factum, nisi cognosci posset, impotens esset facere – Nie mogąc poznać, co się wykonuje, nie można by było niczego wykonać.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Z jej lekcji wolno wyciągać wnioski, ale nie nauczyć się jej można inaczej jak przez pełne doświadczenie.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To jest prawda, którą nie zawsze dostrzegamy, ale która ma fundamentalne znaczenie dla naszej edukacji i rozwoju.
Bonum ex malo non fitdobro nie rodzi się ze zła.
Dum spiro, spero. Mientras respiro, espero. Mientras viva, espere. Este es un viejo proverbio latino que fue adoptado como lema por muchas familias nobles europeas.
Non scholae, sed vitae discimus, quod est ultimum vitae cursum est. Non est enim in libro, sed in vita vor dem.
Przypomnij sobie, że ludzki umysł staje się takim, na co zwraca swoją uwagę, to jest w twojej mocy. Przypomnij sobie, że kiedy przestajesz wzywać niepokój, on znika. Przypomnij sobie, że zagrożenie jest strasznym wyobrażeniem, a ryzyko rzeczywiste jest zwykłość, którą czas zwalcza i śmiałość przezwycięża.
Człowiek, jak gitara - za cicho, jeśli struny są zbyt luzem, a za głośno, jeśli są zbyt napięte. Dlatego trzeba umiejąco regulować napięcie, żeby spełniać swoje przeznaczenie.