
Non vitae sed scholae discimus. Nie uczymy się dla życia, ale dla szkoły.

Non est ad astra mollis e terris via. Co oznacza: Nie ma łatwej drogi z ziemi do gwiazd.

Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Prawdziwe znaczenie edukacji nie polega na zdobyciu wiedzy, ale na stosowaniu jej w praktycznym życiu.

Dum differtur vita transcurrit. Życie przemija, podczas gdy zwlekamy. Przeznaczaj każdą chwilę, którą możesz stracić, na mądrą refleksję.

Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Seneka Młodszy

Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Fortuna vitrea est: tum cum splendet frangitur. Szczęście jest szklane: w momencie, gdy najjaśniej świeci, pęka.

Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. To zdanie, które chociaż pochodzi z czasów starożytnych, ma zastosowanie do dzisiejszego życia.

Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Non est vivere sed valere vita. Życie to nie jest istnienie, lecz sprawność.

Dum inter homines sumus, colamus humanitatem. Ibi tota nostra philosophia est. Dum vivimus, vivamus.

Non scholae, sed vitae discimus. – Nie uczymy się dla szkoły, ale dla życia. - Seneka

Non vitae sed scholae discimus, to znaczy nie dla życia, ale dla szkoły uczymy się. Ta sentencja utrwalona jest w pamięci każdego człowieka od dziecka.

Przyjaźń zawsze przynosi korzyść, miłość zaś raz korzystna, innym razem szkodliwa. Ale przyjaźń łączy w sobie poniekąd i miłość, i zaufanie, i równość w każdej sferze.