Edimus, ut vivamus, non vivimus, ...
Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamusjemy po to, by żyć, a nie żyjemy po to, by jeść.
Duplex omnium malorum cupido: pecuniae et imperii, quae plurimis offeruntur bonis; quas omnes cupiunt, nemo, qualemcunque sortem habent, non vult aliquid addi.
Non scholae, sed vitae discimus - Nie dla szkoły, lecz dla życia się uczymy. Vernantibus annis - Latem zielonych lat. Fides, sed cui vide - Zaufaj, ale sprawdź komu.
Amicum perdere est damnorum maximum. Przyjaźń jest darem najcenniejszym, a utrata przyjaciela największą stratą.
Ars amandi.(Sztuka kochania)
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To wyrażenie kładzie nacisk na praktyczną stronę wiedzy i edukacji.
Ignis non exstinguitur igneognia nie gasi się ogniem.
Najwyższym dobrem jest dobro, które miłości zaszczepia, współczucie rodzi i braterstwo prokreuje, a pijarz, kumoter, współtowarzysz podróży czy igrzysk nie jest ani przyjacielem, ani towarzyszem.
Non omnis moriar, multaque pars mei vitabit Libitinam: usque ego postera crescam laude recens, dum Capitolium scandet cum tacita virgo.
Periculum in moraniebezpieczeństwo w zwłoce.
Non est ad astra mollis e terris via - Droga z ziemi do gwiazd nie jest łagodna.