Magnum in parvo(dużo w małym)wiele ...
Magnum in parvo(dużo w małym)wiele treści w krótkiej wypowiedzi.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. Z jej lekcji wolno wyciągać wnioski, ale nie nauczyć się jej można inaczej jak przez pełne doświadczenie.
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendokropla drąży skałę nie siłą, lecz ciągłym padaniem.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, ale dla życia uczymy się. To wyrażenie kładzie nacisk na praktyczną stronę wiedzy i edukacji.
Duplex omnium malorum cupido: pecuniae et imperii, quae plurimis offeruntur bonis; quas omnes cupiunt, nemo, qualemcunque sortem habent, non vult aliquid addi.
In articulo mortisw obliczu śmierci.
Non scholae, sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Cóż bowiem jest trudniejszego od poznania siebie? Cóż zaś jest łatwiejsze, przyjemniejsze niż mącenie roztropności?
Benedictus qui venit in nomine Dominibłogosławiony, który idzie w imię Pańskie.
Ipsa sua melior famalepszy od swojej reputacji.
Quidquid Latine dictum sit altum videtur. Aliquem invenire qui me excitet, cogitet, qui me vel integrum sciat sequi, vel, si magis placuerit, deducat.
Non scholae sed vitae discimus. Nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się. Non est vivere sed valere vita. Życie to nie jest istnienie, lecz sprawność.